Libridine - Il miglior forum di libri e lettori d'Italia, recensioni, consigli di lettura

Errori e sviste...

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 12/7/2007, 11:07

Il generale inverno

Group:
BOSS
Posts:
13,940
Location:
Melegnano e dintorni (mi)

Status:




In Maigret si commuove di G. Simenon: Maigret si voltò verso lo yacht che si trovava a circa due chilometri di distanza e, sotto le parole Southern Cross, riuscì a scorgere le stesse iniziali: Y.C.F.

In La taverna delle ombre di Robb Candace, pag. 210: Su una panca era posato un violino insieme al suo archetto. Impossibile. Per sapere perchè leggi qui.
In Imperium di Robert Harris, pag. 24: Avevano innalzato un altare in giardino ponendovi sopra del graturco. Ma come si può leggere qui arrivò il Europa con Cristoforo Colombo. Inesattezza storica o errore di traduzione?

In Imperium di Robert Harris, pag. 65: tirava fuori in continuazione pezzettini di carta che appallottolava e lasciava cadere… un pò presto per l’utilizzo della carta arriverà in Italia secoli dopo. Errore dello scrittore o del traduttore?
 
Web  Top
AlessandraMoon
view post Posted on 12/7/2007, 14:13




uhmm ne fanno di errori..ma io non li noto facilmente..sono più brava a vedere gli errori di chimica!:P
 
Top
view post Posted on 12/7/2007, 14:27

Il generale inverno

Group:
BOSS
Posts:
13,940
Location:
Melegnano e dintorni (mi)

Status:


ce ne sono molti di più ma a volte sono pigro... e non li riporto...
 
Web  Top
AlessandraMoon
view post Posted on 12/7/2007, 14:31




ne saranno felici gli scrittori...ora ke stai leggendo lampione?ancora la tua cara simpaticona Alice?
 
Top
view post Posted on 12/7/2007, 14:32

Il generale inverno

Group:
BOSS
Posts:
13,940
Location:
Melegnano e dintorni (mi)

Status:


 
Web  Top
4 replies since 12/7/2007, 11:07   135 views
  Share